Показать содержимое по тегу: Литературные заметки

В 2021 году в городе Вышний Волочёк была издана книга под названием «Иван и Алла. Жизнь без конца...». Эта книга посвящена жизни известного актёра, народного артиста СССР, вышневолочанина Ивана Петровича Дмитриева и его супруги, заслуженной артистки РФ Аллы Владимировны Дэльвин. По сути, это сборник статей, с большой любовью написанных внуком артистов Евгением Радкевичем. Очень интересная книга, между прочим, в которой мне особенно понравился один душевный фрагмент.

Это воспоминание актёра Ивана Дмитриева о своей самой знаменитой роли – старпома Олега Петровича в эксцентрической кинокомедии «Полосатый рейс». Позвольте пересказать вам эту историю, изложив авторскую прямую речь своими словами.

На съёмках фильма «Полосатый рейс» у Ивана Дмитриева сразу сложились замечательные отношения с его главным «напарником» – обезьяной Пиратом. Двое суток Иван Петрович кормил шимпанзе, и они стали лучшими друзьями. Режиссёр-дрессировщик Константин Константиновский, который консультировал съёмочную группу, был поражён столь быстро возникшей дружбе обезьяны с человеком и восхищён успехами забавной актёрской пары. По словам «старпома» ему было гораздо проще существовать в кадре с шимпанзе Пиратом, чем с исполнительницей главной женской роли. Дмитриев говорил об этом так: «Маргарита Назарова – замечательная укротительница тигров, но не актриса»...

Опубликовано в Истории

У выдающегося советского прозаика, драматурга, сценариста, журналиста, поэта и мудрого сказочника Евгения Львовича Шварца есть мемуары с весьма оригинальным названием «Живу беспокойно... (из дневников)». А в них – множество тёплых и душевных воспоминаний из детства. Особенно о своей маме.

Матушка будущего литератора Мария Фёдоровна была натурой творческой, а по словам писателя даже талантливой. В том, что её сын Евгений стал видным драматургом – её заслуга. Именно она привила своему ребёнку любовь к чтению: как с самостоятельному поглощению книг и журналов, так и к их прослушиванию. Мудрым и добрым сказочником Шварц стал потому, что мама и няньки постоянно рассказывали маленькому Жене сказки.

Опубликовано в Истории
Понедельник, 13 мая 2024 16:02

Щедрый поступок Анны Ахматовой

Однажды литератор Корней Чуковский рассказал о благородном поступке поэтессы Анны Ахматовой, который потряс его до глубины души. Как-то в 1920-м году, в пору лютого петроградского голода, Ахматовой каким-то невероятным чудом досталась большая и красивая жестянка, полная сверхпитательной, сверхвитаминной «молочной муки», изготовленной в Англии международною фирмою «Нестле». Это была сухая смесь из коровьего молока, пшеничной муки и сахара, которая использовалась для искусственного кормления младенцев, не получающих материнского молока. Одна чайная ложка этого концентрата, разведенного в кипячёной воде, представлялась голодным желудкам гостей Ахматовой недосягаемо сытным обедом. А вся жестянка казалась им дороже бриллиантов. Все, кто собрались в тот день у Анны Андреевны, от души позавидовали обладательнице такого исключительного богатства.

Опубликовано в Истории
Понедельник, 06 мая 2024 19:27

Воспоминания Юрия Никулина о войне

На мой прошлый день рождения один хороший человек подарил мне книгу мемуаров Юрия Владимировича Никулина «Почти серьёзно…». И очень хорошо сделал, что подарил. Потому, что в моей домашней библиотеке такая книга уже была когда-то, но другой, не очень хороший человек, взял её почитать – и не вернул. Стал я перечитывать воспоминания Юрия Никулина, и вдруг поймал себя на мысли – они остаются чрезвычайно интересными даже для повторного прочтения. И опять меня впечатлили страницы, посвящённые Великой Отечественной войне.

Ведь Юрий Владимирович был её участником – он служил в зенитной артиллерии, прикрывающей небо Ленинграда. Причём в Красную армию Юрий Никулин попал в ноябре 1939 года, после окончания средней школы, в возрасте неполных 18-ти лет. Он был направлен в 115-й зенитно-артиллерийский полк, размещённый под Сестрорецком. Во время советско-финской войны батарея Никулина охраняла воздушные подступы к Ленинграду.

А всего в армии Юрий Никулин прослужил ровно шесть с половиной лет. Прошёл всю войну. Был контужен. Терял боевых друзей. Сам несколько раз находился на грани гибели и только каким-то невероятным чудом оставался жив. Победу встретил в Курляндии – у небольшого латышского села Джуксте. Демобилизован был 18 мая 1946 года в звании старшего сержанта. За время войны Юрий Владимирович Никулин был награждён медалями «За отвагу», «За оборону Ленинграда» и «За победу над Германией».

Опубликовано в Истории
Четверг, 25 апреля 2024 19:42

Телеграф и радио на примере кошки

Сербский писатель, поэт, драматург, журналист и дипломат Бранислав Нушич известен тем, что в течение своего 50-летнего творчества создал многочисленные сатирические комедии, сыгравшие выдающуюся роль в истории югославской драматургии и театра. В своей стране он был знаменитым юмористом и талантливым импровизатором комических ситуаций.

Как-то раз большой шутник Бранислав Нушич в одной компании объяснял, что такое телеграф, для чего придумал весьма образное сравнение. Он заявил присутствующим: – Представьте себе большую кошку, хвост у неё находится в Загребе, а голова в Белграде! Потянут за хвост в Загребе – в Белграде голова мяукнет.

Вот такой вот своеобразный балканский юмор. Зато друзья Нушича поняли принцип действия проводного телеграфа. Потом один из них вдруг спросил: – Хорошо, а радио? Что же такое тогда радио?

– То же самое, только без кошки. – ответил комедиограф Бранислав Нушич.

Опубликовано в Истории

Что за странный вопрос! – скажете вы – Наш народ сам придумал. Сам летает – вот поэтому и самолёт… Исконное русское слово самолёт в современном его значении – это, выражаясь сухим канцелярско-техническим языком, класс воздушных судов тяжелее воздуха, предназначенных для полётов в атмосфере с помощью силового агрегата, создающего тягу и неподвижного относительно других частей аппарата крыла, создающего подъёмную силу. Во как!

Однако, в нашей отечественной истории были и другие самолёты. Более того, слово самолёт появилось в русском языке значительно раньше поднявшихся в воздух летательных аппаратов на бензиново-керосиновом ходу. Вот, например, в «Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона» 1903 года издания, в статье «Шлиссельбург» рассказано про то, как русские войска захватили крепость Нотебург (она же Орешек) у истока Невы во времена Петра I. Там имеются следующие слова: «…особый отряд… переправлен на правый берег и, овладев находившимися там укреплениями, прервал сообщения крепости с Ниеншанцем, Выборгом и Кексгольмом; флотилия блокировала её со стороны Ладожского озера; на самолёте была устроена связь между обоими берегами Невы…»

Как говорится, ну и как тебе такое, Илон Маск?... да и братья Райт тоже!... у русских уже в 1702 году самолёты над Невой летали!...

Опубликовано в Истории

Тому, кто знает ответ на этот вопрос я дистанционно аплодирую, а всем остальным сообщаю, что описание разницы этих двух садов содержится в мемуарах Константина Сергеевича Станиславского – великого нашего театрального режиссёра, актёра, педагога, теоретика и реформатора театра.

Однажды к Станиславскому пришёл Чехов и объявил: «Послушайте, я же нашёл чудесное название для пьесы. Чудесное!»
«Какое?» – заволновался Константин Сергеевич.
«ВИшневый сад», – произнёс Антон Павлович и закатился радостным смехом. Отсмеявшись, вместо объяснения он начал повторять на разные лады, со всевозможными интонациями и звуковой окраской: «ВИшневый сад. Послушайте, это чудесное название! ВИшневый сад. ВИшневый!»…

После этой встречи прошло несколько дней или даже неделя… Как-то во время спектакля Чехов зашёл к Станиславскому в уборную и с торжественной улыбкой присел к его столу. «Послушайте, не ВИшневый, а ВишнЁвый сад», – заявил он и опять разразился заливистым смехом. В первую минуту Константин Сергеевич даже не понял, о чём идёт речь, но Антон Павлович продолжал смаковать название пьесы, напирая на нежный звук Ё в слове «Вишнёвый», точно стараясь с его помощью обласкать прежнюю красивую, но теперь ненужную жизнь, которую он со слезами разрушал в своей пьесе...

Опубликовано в Истории

В 1962 году известный поэт, писатель, журналист, публицист, переводчик, литературный критик и литературовед Корней Иванович Чуковский был удостоен Ленинской премии. Миллионы советских детей вместе со своими родителями, бабушками и дедушками знали наизусть «Тараканище», «Мойдодыра», «Муху-цокотуху», «Телефон», «Бармалея» и «Айболита».

Однако лауреатом Ленинской премии всенародный любимец стал не за эти свои знаменитые и «легкомысленные» детские произведения, а за фундаментальный научный труд – за книгу «Мастерство Некрасова». Это была монография о творчестве великого русского литератора XIX века Николая Алексеевича Некрасова, над которой Чуковский работал несколько десятилетий.

Опубликовано в Истории

Знаменитая фраза об отсутствии у нас незаменимых людей, авторство которой приписывают Иосифу Сталину, на самом деле ему не принадлежит. Более того, нет достоверных подтверждений, что Сталин когда-либо говорил подобные слова. Их нет ни в текстах произведений Сталина, ни в стенограммах его выступлений, ни в посвящённых вождю газетных публикациях или воспоминаниях современников.

Впервые у нас эта фраза прозвучала в 1942 году в пьесе «Фронт» драматурга Александра Корнейчука. Там есть такие слова: «Не пугай, большевики не из пугливых. У нас нет незаменимых людей. Многие нас пугали, но они давно почивают на мусорной свалке истории. А партия крепка, как сталь». И речь эту на театральной сцене, несмотря на наличие в ней слова «сталь», произносил НЕ Сталин, а один из военачальников.

На самом деле литератор Александр Корнейчук выражение про незаменимых людей не сам придумал, а позаимствовал у французов. В 1793 году во Франции бушевала Великая французская революция. Страшное изобретение доктора Жозефа Гильотена ежедневно совершало кровавую жатву. Якобинцы арестовали за политическую неблагонадёжность и приговорили к отсечению головы некоего виконта Луи де Гизелена...

Опубликовано в Истории
Понедельник, 18 марта 2024 17:32

Приятно быть знаменитым!

Представитель Серебряного века русской литературы, писатель и драматург Леонид Николаевич Андреев имел цыганскую внешность – он был чернявым и статным; носил пышные тёмные волосы, бороду и усы; любил ходить в лаковых сапогах и суконной поддёвке; обладал мужественным, дерзким взглядом, в котором чувствовалась какая-то дикая сила – короче, случайные люди часто принимали его за цыгана.

А вот собратья по перу отмечали, что Леонид Андреев имел «красоту страшную, необыкновенную» – такую, что люди на улице нередко оборачивались вслед.

Однажды после выхода в свет его первой книги он ехал на пароходе по Волге. К нему подошла, улыбаясь, незнакомая дама и стала обрушивать на молодого писателя горы комплиментов: и какой он талантливый, и как она счастлива оказаться с ним на одном пароходе, и какая в нём сила, и т.д., и т.п. Литератор подумал – а ведь приятно быть знаменитым!

Однако его отрезвила последняя фраза почитательницы таланта: – А когда уже начнётся выступление цыганского хора, которым вы дирижируете?

Опубликовано в Истории
Страница 1 из 22